Μια τέλεια μέρα για καγκουρό με Haruki Murakami
«Μια τέλεια μέρα για το καγκουρό" από Haruki Murakami
μετάφραση της Βαλεντίνα Cirella
Υπήρχαν τέσσερα καγκουρό σε ένα κλουβί - ένας άντρας, δύο γυναίκες και ένα νεογέννητο κουτάβι. Η κοπέλα μου κι εγώ είχαμε κολλήσει μπροστά από το κλουβί. Αυτό ζωολογικός κήπος δεν ήταν πολύ δημοφιλής και είναι το πρωί της Δευτέρας ο αριθμός των ζώων που υπερέβη σημαντικά των επισκεπτών. Δεν υπερβάλλω. Ο λόγος για την επίσκεψή μας ήταν να δει το μωρό καγκουρό. Το λέω, γιατί αλλιώς θα έρθει στο ζωολογικό κήπο; Ένα μήνα πριν είχαμε διαβάσει την ανακοίνωση της γέννησης του νεογνού στην τοπική σελίδα της εφημερίδας, οπότε περιμέναμε υπομονετικά για την τέλεια το πρωί να τον επισκεφθούν. Αλλά για κάποιο λόγο η τέλεια μέρα δεν ήρθε ποτέ. Ένα πρωί έβρεχε, και την επόμενη μέρα έβρεχε ακόμα περισσότερο. Η επόμενη μέρα ήταν σαφώς πάρα πολύ λάσπη, τότε ο άνεμος άρχισε να φυσά σαν τρελός για δύο ημέρες. Ένα πρωί η φίλη μου ξύπνησε με πόνο των δοντιών και μια άλλη φορά είχα δεσμεύσεις να παρακολουθήσουν το δημαρχείο. Δεν προσπαθώ να πω τίποτα ιδιαίτερα βαθιά, αλλά μόνο να τολμούσα να πω ότι: αυτή είναι η ζωή. Έτσι, σε ένα ή τον άλλο τρόπο, ένα μήνα έχει πετάξει από. Ένα μήνα μπορεί να πάει έτσι απλά. Μόλις και μετά βίας μπορώ να θυμηθώ τι έκανα σ 'αυτό ολόκληρο το μήνα. Μερικές φορές νομίζω ότι έκανα πολλά πράγματα, άλλες φορές νιώθω σαν να μην έχει καταφέρει τίποτα. Ήταν μόνο όταν ερχόταν ο ταχυδρόμος να συγκεντρωθούν χρήματα για την παράδοση της εφημερίδας στο τέλος του μήνα, όταν κατάλαβα πως ένα ολόκληρο μήνα μόλις είχε πετάξει μακριά. Ναι, η ζωή είναι ακριβώς αυτό. Τέλος, ήρθε η μέρα που πήγαμε να δούμε το μωρό καγκουρό. Ξυπνήσαμε στις έξι, ανοίξαμε τα παράθυρα, και αποφασίσαμε ότι θα ήταν η τέλεια μέρα για τα καγκουρό. Εμείς πλένονται σε μια βιασύνη, είχαμε πρωινό, εγκαταστάθηκε το φαγητό για τη γάτα, γρήγορα έκανε τα ρούχα, που φορούσαν καπέλα για προστασία από τον ήλιο και βγήκε έξω. "Νομίζετε ότι το καγκουρό μωρό είναι ακόμα ζωντανός;" με ρώτησε για το τρένο. "Είμαι σίγουρος. Δεν υπήρξε καμία είδηση του θανάτου του. Αν πέθανε, είμαι σίγουρος ότι θα έχετε διαβάσει κάπου. "" Ίσως δεν είναι νεκρός, αλλά είναι άσχημα σε κάποιο νοσοκομείο. " "Λοιπόν, νομίζω ότι η είδηση θα βγει." "Και αν είχε ένα νευρικό κλονισμό και κρύφτηκε σε μια γωνιά του κλουβιού;" "Ένα κουτάβι με ένα νευρικό κλονισμό;" "Δεν το κουτάβι. Η μητέρα! Μπορεί να έχει υποστεί κάποιο είδος του τραύματος και απομονώθηκε με το κουτάβι. Οι γυναίκες πραγματικά ότι κάθε πιθανό σενάριο, σκέφτηκα, εντυπωσίασε. «Ένα τραύμα; Τι είδους τραύμα μπορεί να χτυπήσει ένα καγκουρό; "" Αν δεν βλέπω το μωρό τώρα, δεν νομίζω ότι θα έχω περισσότερες ευκαιρίες να το πράξουν. Ποτέ ξανά », είπε. «Νομίζω όχι." "Έχετε δει ποτέ ένα;" Ποτέ "," είπα. "Είστε τόσο σίγουροι ότι θα έχετε άλλη ευκαιρία να το κάνουμε;" "Δεν ξέρω." «Είναι ό, τι φοβάμαι." "Ναι, αλλά συγγνώμη," μου απάντησε, "δεν έχω δει ποτέ μια καμηλοπάρδαλη τον τοκετό, ή μια βουτιά φάλαινα. Γιατί θα έπρεπε να νοιάζονται τόσο πολύ από ένα καγκουρό μωρό; "" Γιατί είναι το μωρό του καγκουρό », είπε. "Γιατί". Έδωσα μέχρι και άρχισε να ξεφυλλίσει την εφημερίδα. Δεν έχω κερδίσει ποτέ ένα επιχείρημα με μια κοπέλα.
***
Όπως ήταν αναμενόμενο, το κουτάβι ήταν ζωντανός και καλά, και ο ίδιος (ή μήπως ήταν αυτή?) Φάνηκε πολύ μεγαλύτερη από ό, τι φαίνεται στη φωτογραφία στην εφημερίδα, καθώς πήδηξε το φράχτη γύρω από τα καγκουρό. Φαίνεται ότι τόσο πολύ ένα κουτάβι, αλλά μια μινιατούρα καγκουρό. Η κοπέλα μου ήταν απογοητευμένος. "Δεν είναι πλέον ένα κουτάβι." "Σίγουρα αυτό είναι», είπα, προσπαθώντας να την παρηγορήσουν. Έβαλα το χέρι του γύρω από τη μέση της και χάιδεψε απαλά. Κούνησε το κεφάλι του. Ήθελα να κάνω κάτι για να την παρηγορήσουν, αλλά τίποτα δεν θα μπορούσα να πω, θα αλλάξει το βασικό γεγονός: το μωρό καγκουρό ήταν αναμφίβολα αυξηθεί. Γι 'αυτό και αποφάσισε να κρατήσει ήσυχο. Μπήκα στο σνακ μπαρ και αγόρασε δύο παγωτό σοκολάτα, και όταν γύρισα ήταν ακόμα ακουμπισμένο το κλουβί, κοιτάζοντας τα καγκουρό. "Δεν είναι πλέον ένα κουτάβι», επανέλαβε και πάλι. "Είστε σίγουρος;" Ρώτησα, την παράδοση της μίας από τις δύο κώνους παγωτού. "Ένα κουτάβι θα πρέπει να είναι σε θήκη της μητέρας." Έγνεψα, γλείφοντας το παγωτό μου. "Αλλά δεν τον μεταφορέα." Προσπαθήσαμε να εντοπίσει τη μητέρα. Ο πατέρας αναγνωρίζεται εύκολα - ήταν η μεγαλύτερη των τεσσάρων και ήρεμα. Φάνηκε ένας συνθέτης του οποίου το ταλέντο έχει στερέψει και στάθηκε ακίνητος, κοιτάζοντας τα φύλλα της χορτονομής. Τα υπόλοιπα θηλυκά καγκουρό ήταν πανομοιότυπο σε σχήμα, το χρώμα και την έκφραση. Κάθε ένα από αυτά θα μπορούσε να είναι η μητέρα του κουταβιού. "Ένας από αυτούς πρέπει να είναι η μητέρα και η άλλη δεν είναι,« παρατήρησα. "UMH". "Τι νομίζεις ότι δεν είναι η μητέρα;" "Έχω τον έπιασαν», είπε. Μη γνωρίζοντας τι συνέβαινε, το μωρό καγκουρό διατηρούνται παρακάμπτοντας γύρω από το ναυπηγείο, σταματώντας περιστασιακά για να ξύσει τη λάσπη για κανέναν προφανή λόγο. Αυτός / αυτή βρήκε πολλούς τρόπους για να κρατήσει απασχολημένο. Το κουτάβι πήδηξε γύρω από όπου ήταν ο πατέρας του, μασώντας μερικά φύλλα, σκάβουν στη λάσπη, τον κόπο να τα θηλυκά, θα ξαπλώσουν στο έδαφος και στη συνέχεια συνέχισε να πηδήξει λίγο περισσότερο. "Γιατί καγκουρό άλμα τόσο γρήγορα;" ρώτησα. "Για να ξεφύγουν από τους εχθρούς τους." "Τι εχθρούς;" "Άνθρωποι", είπα. «Οι άντρες να τους σκοτώσει με το μπούμερανγκ και στη συνέχεια να τα τρώμε.» «Γιατί τα κουτάβια πηδούν στους φακέλους των μητέρων τους;" "Για να τρέξει μακριά μαζί της. Ξέρουν να μην πηδήξει γρήγορα. "" Έτσι είμαι προστατεύεται; "" Ναι ", είπα. «Εμείς προστατεύουμε τα παιδιά μέχρι να είναι." "Πόσο καιρό σας προστατεύσει από αυτό;" Ήξερα ότι είχα διαβάσει κάτι σχετικά με τα καγκουρό σε μια εγκυκλοπαίδεια, πριν να κάνετε αυτό το μικρό ταξίδι. Ένα μπαράζ από τέτοιες ερωτήσεις όπως ήταν απόλυτα προβλέψιμο. «Ένα ή δύο μήνες, υποθέτω." "Αν αυτό το κουτάβι είναι μόνο ένα μήνα», είπε δείχνοντας το μικρό καγκουρό, "τότε θα πρέπει να εξακολουθεί να πηδήσει σε θήκη της μητέρας." "Χμμ", είπα. "Νομίζω πως ναι." "Μην νομίζετε ότι θα είναι καλά μέσα σε αυτό το σακουλάκι;" "Νομίζω πως ναι." Ο ήλιος ήταν ψηλά στον ουρανό εκείνη την ώρα και θα μπορούσε να ακούσει τις κραυγές των παιδιών σε μια πισίνα σε κοντινή απόσταση. Λευκή σύννεφα καλοκαίρι παρασύρει πέρα από τον ουρανό. "Θέλετε να φάτε κάτι;" ρώτησα. "Ένα χοτ-ντογκ και κόκα κόλα," είπε. Ένας φοιτητής που εργάζονται στο μετρητή του hot-dog, το οποίο διαμορφώνεται όπως ένα minivan. Είχε ένα boombox από την οποία ο Steve Wonder και τον Billy Joel είχε κάνει καντάδα ενώ περιμένουν για χοτ-ντογκ είναι cuocessero. Όταν επέστρεψα στο κλουβί των καγκουρό, είπε, "Κοίτα!", Δείχνοντας ένα από τα δύο θηλυκά. "Είδες; Και «το μεταφορέα!" Σίγουρα το κουτάβι ήταν κουλουριασμένη σε θήκη της μητέρας (υποθέτοντας ότι ήταν η μητέρα του). Η σακούλα ήταν πλήρης, και δύο μικρά μυτερά αυτιά και η άκρη της ουράς που σπρώχνει έξω. Ήταν ένα υπέροχο όραμα και βεβαίως την προσπάθεια επιστροφής του ταξιδιού μας. "Πρέπει να είναι βαριά με το κουτάβι μέσα», είπε. "Μην ανησυχείτε - τα καγκουρό είναι ισχυρή." "Αλήθεια" "Φυσικά είναι;. Και «πώς θα επιβιώσει." Ακόμη και με τον ήλιο καυτό τη μητέρα ποτέ δεν φαινόταν να υποφέρει. Φάνηκε ότι ένα μόλις είχε τελειώσει ένα απόγευμα για ψώνια στο σούπερ μάρκετ στον κεντρικό δρόμο του σικ Aoyama και έκανε μια στάση σε ένα καφενείο κοντά. "Έχει την προστασία του μικρού, έτσι δεν είναι;" "Ναι." "Αναρωτιέμαι αν το μωρό κοιμάται." "Πιθανόν."
***
Έχουμε τελειώσει χοτ-ντογκ μας, έπιναν και πήγαμε μακριά από το κλουβί των καγκουρό. Όταν φύγαμε, το αρσενικό καγκουρό ήταν ακόμη κοιτάζοντας το φαγητό σε αναζήτηση ενός χαμένου σημείωμα. Η μητέρα και το μωρό είχε γίνει ένα, στην ήσυχη ροή πάροδο του χρόνου, ενώ η άλλη μυστηριώδης γυναίκα πήδηξε το φράχτη γύρω σαν να μετέφερε την ουρά του σε μια δοκιμασία. Φαινόταν να είναι μια ζεστή μέρα, η πρώτη σε μια στιγμή. "Γεια σου, θέλετε να πάρετε μια μπύρα κάπου;" είπε. «Ακούγεται καλό" μου απάντησε.
Haruki Murakami
Βαλεντίνα μετάφραση Cirella valentina.cire @ gmail.com
«Μια τέλεια μέρα για το καγκουρό" είναι η μετάφραση του διηγήματος «Μια τέλεια μέρα για το καγκουρό" από Haruki Murakami, που δημοσιεύθηκε την συλλογή διηγημάτων "Blind Willow, Κοιμωμένη", που δημοσιεύθηκε από Harvill Secker, Λονδίνο
























